Skullcandy I really don& x27。どちらも正しいですが、意味が違います。I really don& x27;t care と I don& x27;t really care はどちらが文法的に正しいのでしょうか (副詞の位置について) どちらでもよいのでしょうか The。, – &#;Skullcandy。#;

,Skullcandy。#;
#; ,V。&#; #;
,i。&#;

– – – -Skullcandy。#; ,
, #; ,
,

Spa。#; /
#; / #;Issa。;;;#;#;# &#; &#;
,119。- `
;

どちらも正しいですが、意味が違います。I really don't care.は、「私は全く気にかけない」I don't really careは、「私はあまり気にかけない」後者はいわゆる部分否定になります。文法的にはどちらも正しいのです。really 等の副詞は強調したい動詞?助動詞?形容詞?副詞などの前に来るのが多いです。ですからI really don't care. は本当に気配りなんかしない と「しない」を強めI don't really care. は本当に気を配る事をしないと「気配り」を強めるのです。要するに文を書く人の気持ちですね。